Le programme du MeltingPotch #4

Le MeltingPotch est de retour, le 6 avril à Libercourt ! Comme lors des éditions précédentes, partez à la découverte des langues et des cultures du bassin minier, et rencontrez celles et ceux qui les portent et les promeuvent.

Rendez-vous donc le 6 avril à la salle de l’Emolière de Libercourt !

rencontres, mini-cours et discussions

11h : mini-cours d’initiation à l’allemand, avec dégustation et jeux autour de la langue et de la culture allemande.

13h : Rencontre autour de l’ouvrage Un Rideau d’Arbres aux éditions Light Motiv. Richard Baron, photographe exposera la manière dont il y a traité la reconversion de la cité 40 de Libercourt, aux côtés d’Olivier de Solminihac. Modération : Eric Le Brun, éditeur, directeur des éditions Light Motiv et photographe.

13h30 : mini-cours de tchèque, avec dégustation. Durée : une heure.

14h : Rencontre “Les limites de la langue dans la transmission du récit”. Theresa Amoon, conteuse en résidence dans le cadre du CLEA Hénin-Carvin , nous exposera les enjeux de traduction auxquels sont confrontés les artistes, et les solutions qui peuvent y être apportées. Elle sera rejointe par Kate France, comédienne et vidéaste, en résidence dans le cadre du CLEA Lens-Liévin.

14h30 : mini-cours de polonais, avec dégustation. Durée : une heure

14h30 : mini-cours de langue des signes française. Durée : une heure

15h : Regards croisés sur le bassin minier.  Fanny Chiarello et Canan Marasligil ont toutes deux été en résidence sur le territoire ces derniers mois. La rencontre entre ces deux auteures issues de deux univers différents permettra de croiser leurs regards sur le bassin minier.

15h30 : mini-cours de mandarin, avec dégustation. Durée : une heure

15h30 : mini-cours d’italien, avec dégustation. Durée : une heure

15h30 : discussion autour du parcours d’Edward Gierek, mineur de fond à Libercourt en 1926, expulsé en 1934, et devenu chef de la Pologne Populaire en 1970.

16h : Retour sur la résidence artistique de Canan Marasligil dans le bassin minier en décembre 2018 et janvier 2019, à l’invitation de Mine de culture(s). Canan Marasligil, est autrice et traductrice installée à Amsterdam. Elle est spécialisée dans la traduction des littératures contemporaines de Turquie et a créé le concept « City in translation » qui propose d’explorer et d’expérimenter autour de la présence de langues dans l’espace urbain.

C’est parce qu’elle a été traductrice en résidence invitée par la contre allée, maison d’édition qui mène un travail sur la traduction dans le cadre de la manifestation « D’un pays l’autre » en 2017 que Mine de culture(s) a souhaité lui proposer le bassin minier comme terrain d’études. Cette rencontre sera donc suivie d’une présentation du programme 2019 D’un pays l’autre par Anna Rizzello, programmatrice et éditrice aux éditions La Contre Allée.

16h30 : mini-cours d’anglais, avec dégustation. Durée : une heure

17h : Restitution des photographies sonores de Thomas Suel, réalisés avec des groupes scolaires aux lycée La Peupleraie de Sallaumines et Joliot-Curie de Oignies.

17h30 : mini-cours de berbère, avec dégustation. Durée : une heure

17h30 : mini-cours d’arabe, avec dégustation. Durée : une heure

20h : “D’une terre à l’autre”, spectacle-conte de Theresa Amoon.
Pourquoi certaines personnes sont-elles attirées par les pays lointains au point de quitter maison et famille pour s’installer ailleurs? Ces ‘changeurs de destins’ emportent souvent dans leurs bagages des histoires qui sont transmises des parents aux enfants, puis remodelées par les générations suivantes.

Ce spectacle est proposé en exclusivité sur le territoire par Theresa Amoon.
Tout public à partir de 8/9 ans.
événement facebook du spectacle

Jeune public

  • Jeux traditionnels en bois fournis par l’Amicale Laïque d’Hénin-Beaumont.
  • animation “danses du monde”
  • Maquillage gratuit – pour enfant
  • Henné gratuit – pour tout âge

Toute la journée

Disco-soupe organisée conjointement par le collectif citoyen d’hénin-Beaumont et Porte-Mine, pour mixer légumes et musiques.

Pas de Fosse notes, machine sonore interactive de Catherine Zgorecki, artiste plasticienne héninoise.

Des mini-cours de langues étrangères,qui seront l’occasion de découvrir une langue et de s’initier à sa gastronomie, à sa musique ou aux deux !

  • 11h : allemand
  • 13h30 : tchèque
  • 14h30 : polonais
  • 15h30 : mandarin
  • 16h30 : anglais
  • 17h30 : berbère
  • 17h30 : arabe

Les exposants de 10h à 18h :

Alfa Libercourt

C3A2L : Cercle des Amis Africains de Lens-Liévin

Colères du Présent

Educapol

ELEA – La Contre-Allée, maison d’edition

Essade 62, cours d’arabe dans un cadre laïc

Goethe Institut, promotion de la langue allemande

Le monde est un village/WEP , séjours linguistiques, accueil d’etudiants étrangers

Les amis d’Edward Gierek,

La Ligue de l’Enseignement 62,

La Maison de l’Europe – Europe direct de Douai,

Association de jumelage Libercourt-Jarocin,

L’Escapade d’Henin-Beaumont

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *